Конечно, мы подозревали,
что
Работа
закипела. Плоты мы делать умели. Срублены
две засохшие от старости лиственницы. Каждая разрублена на три
части. Три бревна
скрутили прибрежным тальником. Вскоре два салика, выдерживающих по два человека, были готовы. К моменту спуска их на воду к солнышку подобралось
облачко и закрыло его. Похолодало. Но, разгоряченные работой, мы никакого
холода не ощущали.
Закурив последний раз, мы
съели все продовольственные запасы — мол, нечего экономить, до дома
- А вымокнуть сегодня придется.
- Ерунда. Что нам, привыкать
что ли?
И мы отчалили. С первых же
метров пути наша уверенность в легком и скором достижении цели начала
испаряться. Салики из тяжелой лиственницы сидели глубоко в воде и ни за что не
хотели изгибаться, чтобы лавировать между
камнями. Они либо садились на мель, либо застревали между двумя огромными валунами. Мы высаживались,
скользили по отполированным гранитам;
пытаясь поднять неподъемную древесину,
падали в воду. Речная гладь оглашалась кряхтением. От криков «раз, два —
взяли» все зверье попряталось в прибрежных кустах. Огоджа была проклята самыми
ужасными
проклятиями. На тихих
же
плесах наши суда почти останавливались и тоже заслуживали проклятий. В общем часа через полтора нечеловеческих
усилий мы все еще видели место, откуда началось плавание. Плыли мы минут 15,
остальное время тащили салики на себе. Минимум две ошибки совершили мы.
Первую, когда решили путешествовать по манящей реке, а вторую — построив плоты из лиственницы, а не
из легкой ели. Плавание шло черепашьими
темпами, и в наших рядах начались сомнения:
—
Да, прогадали мы
с путешествием.
—
Не пойти ли нам
по следам Николая?
Но так не хотелось
отказываться от радужных планов и признать
себя побежденными. Ниже лучше будет,
надеялись мы.
Начал накрапывать
дождик. Но мы и без него уже промокли от падения в воду и от собственного
пота. Налетел порыв ледяного ветра, и хлынул
ливень. Стало прохладно.
К довершению неудач, деревянные
веревки нашего салика перетерлись, и я почти по пояс оказался в воде.
—
К черту салики!
Пошли пешком!— закричал я.
—
Попробуем еще немного проплыть,—
возразил Вершинин. Ему было лень слезать с плотика.
—
Конечно, поплывем,— сказал Иосиф
и начал крутить новую деревянную веревку из тальника.
Плот
связали, и путешествие продолжалось с
прежним «успехом».
Скалы сжали берега, река стала
глубже. В ущелье гремело эхо. Наш салик плыл метров на полтораста впереди
вершининского.
— Что
это?— спросил Иосиф, указывая на чуть видневшуюся сквозь сетку дождя
белую полоску среди выступающих валунов.
— Водопад!
Давай к берегу!
Но поздно. Шесты
не доставали дна, а
как весла они
не годились. Слишком тяжелый и
неповоротливый салик все быстрее увлекало течение. Поздно было и пытать счастья
вплавь, тем более
в столь холодной
воде. Не успели мы
составить план спасения, как плотик с курьерской
скоростью
уже несся среди
скалистых выступов
гранитного барьера, преградившего реку.
Иосиф бросился на плот ничком,
крепко уцепившись за бревна. Я же, инстинктивно зажав в руках шест,
выпрыгнул на каменную глыбу
как раз в
тот момент, когда салик
носом зарылся в пену и нырнул вниз.
Я искал глазами Иосифа. Сначала
из воды торчком, будто его выбросили с неимоверной силой,
выскочило бревно. Ниже
по течению показалось второе.
Наконец из пены
выплыло третье бревно
с Иосифом. Его прибило к каменному низкому мысу метрах
в двухстах от меня. На
четвереньках он выполз на камни и сел.
Потом стал разувать левую ногу,
стащил брезентовую робу, разорвал рубашку и принялся обматывать ею
ногу.
Убедившись,
что он жив, я стал прикидывать, как мне
добраться до берега. Укрепить шест на дне
было невозможно, вода вырывала его из рук. Одно неверное движение, и я
очутился бы в бурлящей воде. Кое-как укрепив
конец шеста в каком-то намеке на выбоину в своем пьедестале и собрав
все силы мышц и нервов, я прыгнул.
Мне повезло: упав
животом на ближний, еще меньший камень, я,
как пружина, вскочил на него и, не
теряя инерции, перескочил на
прибрежные камни.
На берегу я оказался вместе с Вершининым и Грязновым. Заметив нашу
катастрофу, им удалось вовремя причалить к берегу.
Впереди виднелся еще
один порог, и о дальнейшем плавании не могло быть и речи.




